Un barco que transportaba a treinta nueve inmigrantes ilegales se hundió a primera hora hoy en aguas territoriales de Chipre, a casi 3 millas de la ciudad ocupada de Yialusa al norte de la isla, anunció hoy la policía turco-chipriota.
Según comunicó la policía, una de los inmigrantes se ahogó, cinco fueron rescatados y se desconoce la suerte que corrieron los otros treinta y tres ocupantes de la embarcación.
El naufragio fue descubierto por un grupo turístico que viajaba desde el puerto de Kerinia hacia Turquía, y que rescataron a dos ciudadanos sirios en el lugar del siniestro.
Según las primeras informaciones, el barco, capitaneado por dos ciudadanos turcos, salió, el domingo por la tarde del puerto de Mersina, aunque se desconoce cuál era su destino final.
Según los medios locales, la mayoría de los tripulantes que viajaban eran paquistaníes y afganos.
Un grupo de neonazis causó destrozos en un centro cultural de la ciudad de Cottbus, este de Alemania, donde se representaba una obra de teatro contra la ultraderecha y la xenofobia titulada "Hallo Nazi" ("Hola, nazi").
El grupo, formado por tres jóvenes, lanzó piedras contra las 17 ventanas del pabellón acristalado que se usa como teatro, informaron hoy fuentes policiales. La policía alemana parte de la base de que no se trató de un mero acto vandálico, sino de trasfondo ultraderechista.
El director del teatro, Martin Schuler, informó de que, pese a los destrozos, no se suspenderá ninguna representación.
Respecto a los cadáveres rescatados, las autoridades han informado por el momento solamente de dos, del total de 18 cadáveres. Los equipos de rescate han advertido que será difícil rescatar a todos los cadáveres, porque hay fuertes corrientes en la zona.
Por otra parte, la patera que naufragó el jueves es una barquilla que pertenece a la flota artesanal que pesca en la región de Dajla. Los inmigrantes subsaharianos, según el periódico Assabah, estaban solos en la patera, por lo que no había patrón marroquí.
El periódico indica que lo subsaharianos llegaron el mismo día a Dajla a bordo de un camión marroquí desde Mauritania y zarparon hacia las Islas Canarias.
Hassan Talbi, presidente de la Asociación de la Pesca Artesanal en el Sáhara, indica que últimamente las mafias que se dedican a la inmigración ilegal entre Mauritania y Marruecos "son muchas y aprovechan las pateras de los pescadores".
Además, asegura que tienen material de telecomunicación "mejor" que el que disponen las autoridades.
Las mafias eligen la zona de Dajla porque está al sur del Sáhara Occidental donde la vigilancia es débil en comparación con la zona de Al Aaíun.
El ministro delegado de Asuntos Exteriores marroquí, Taieb Fassi Fihri, considera que el Gobierno español y los países de la UE deben firmar «acuerdos de readmisión directa» con los países subsaharianos de los que proceden gran parte de los emigrantes que tratan de llegar a España y Europa por Marruecos, y también con otros países magrebíes por los que transitan, particularmente Argelia, país a través del cual los subsaharianos llegan a Marruecos.
Fihri recalcó que la Administración marroquí se ha «movilizado» porque Marruecos también es «víctima» del fenómeno, teniendo en cuenta que Marruecos se ha convertido en un país de «tránsito o de acogida» para los subsaharianos. Fassi Fihri declinó hablar de Melilla y la verja que separa la ciudad autónoma de Marruecos, pero aseguró que, en general, entre las fuerzas marroquíes y la Guardia Civil «hay una coordinación muy buena» y «transparencia total» en el ámbito de la inmigración clandestina. Apuntó que para combatir la inmigración clandestina «hay que trabajar en el conjunto del territorio marroquí y no sólo en las fronteras», también para evitar que los emigrantes lleguen a Marruecos.
Acuerdo de readmisión
Asimismo, manifestó que el acuerdo de readmisión entre España y Marruecos -en virtud del cual Rabat tiene que readmitir a los subsaharianos que hayan pasado por su territorio- funciona correctamente, pero subrayó que para que Marruecos admita a los afectados «hay que demostrar que hay responsabilidad marroquí, porque no todo el mundo pasa por Marruecos». No obstante, el número dos de Exteriores marroquí incidió en que España y la UE deben discutir y negociar acuerdos de readmisión con los países subsaharianos, y también con los demás países magrebíes, empezando por Argelia.
Ojeda Ríos falleció en el aniversario de una rebelión, realizada en 1868, contra el Gobierno españolDurante más de 15 años fue el puertorriqueño más buscado por el Gobierno federal de Estados Unidos. Finalmente, las balas del FBI lo encontraron y acabaron con la vida de Filiberto Ojeda Ríos, de 72 años, líder del Ejército Popular Boricua, Los Macheteros. La muerte le llegó durante una larga operación policial que se inició el viernes por la tarde en una residencia de la localidad de Hormigueros, a unos 150 kilómetros al oeste de San Juan.
Cuando se conoció su muerte, cientos de admiradores del "héroe independentista" organizaron una vigilia frente a las oficinas del FBI en San Juan el sábado por la noche. Con caras tristes, unas mujeres sujetaban una pancarta en la que se leía Filiberto Ojeda, patriota. Cerca de ellas, un hombre levantaba al aire un machete en honor al líder caído, según recogían las cámaras de televisión.
Aunque trompetista de profesión, Ojeda Ríos se entregó a la causa del independentismo. El 12 de septiembre de 1983 protagonizó un espectacular robo de 7,2 millones de dólares a un furgón de transporte de la compañía Wells Fargo en Hartford (Connecticut). Al estilo Robin Hood, el bandido caritativo Ojeda Ríos usó el dinero para repartir regalos a los niños pobres puertorriqueños y para promover la independencia de la isla. El líder de Los Macheteros fue liberado en 1988 tras el pago de una fianza de un millón de dólares, después de pasar tres años en la cárcel a la espera de juicio por el asalto a la Wells Fargo.
Pero en 1990 violaba su libertad condicional y se arrancaba del tobillo el grillete electrónico que controlaba sus pasos. Tras la violación de su libertad condicional, un juez de Connecticut le condenó en ausencia a 55 años de prisión por el atraco contra la compañía de transportes. Desde entonces el FBI se convirtió en su sombra.
Los Macheteros llevaban más de una década inactivos. El grupo se atribuye el bombardeo en 1981 de 11 aviones militares de una base estadounidense en Puerto Rico donde murieron dos marines. Filiberto vivió en la clandestinidad, con su barba blanca y su eterna guayabera, durante más de 15 años. Murió con las botas militares puestas, con un pantalón de camuflaje, un chaleco antibalas y una pistola con dos cargadores, según informó el FBI en un comunicado. Un auténtico mito para los independentistas puertorriqueños, Ojeda Ríos moría en el aniversario de una breve rebelión ocurrida en 1868 contra el Gobierno colonial español en el pueblo de Lares. El líder independentista solía distribuir en esta fecha un discurso grabado en el que recordaba la gesta. "No es una coincidencia", decía a la CNN Héctor Pesquera, presidente del movimiento independentista Hostosiano. "Eligieron el momento, la fecha y las circunstancias políticas para llevar a cabo el asesinato", comentó Pesquera.
España perdía Puerto Rico y EE UU se hacía con la isla en la guerra de 1898. Los puertorriqueños son ciudadanos estadounidenses aunque no tienen derecho a votar al presidente de la nación, no tienen representación en el Congreso de EE UU pero tampoco pagan impuestos. La mayoría de los puertorriqueños se dividen entre los que quieren que la isla siga formando parte de EE UU y los que desean un estatuto similar al de la Commonwealth británica. Una pequeña pero activa minoría defiende la independencia. Puerto Rico criticó ayer la manera en la que el FBI llevó a cabo el asalto. "Siempre dije que cuando quisieran arrestarle tendrían que matarle", manifestó a la agencia Associated Press Juan Mari Bras, un veterano líder de la independencia. El agente especial a cargo de la Oficina Federal de Investigaciones (FBI) para Puerto Rico, Luis Fraticelli, dijo a la agencia Efe: "Negociar con Ojeda Ríos no iba a funcionar". Fraticelli recordó a modo de excusa que en 1985 el líder machetero ya estuvo cercado e intercambiando disparos con el FBI durante más de 45 minutos. Justificó Fraticelli que se hubiese tardado más de 24 horas en informar sobre el operativo para no comprometer la seguridad de los agentes que participaban.
Según un comunicado oficial, la Gendarmería detuvo este jueves a cuatro subsaharianos en el municipio de Bir Anzaran, que depende de la provincia de Dajla, al sur del Sáhara Occidental. Los detenidos afirmaron ser los supervivientes de una embarcación que se dirigía a las costas canarias y que naufragó este jueves con 18 subsaharianos.
Las operaciones de búsqueda y rescate llevadas a cabo desde este jueves y que continúan este viernes han permitido hasta el momento rescatar dos cadáveres de los subsaharianos.
Ante la fuerte vigilancia en la zona de El Aaiún, gran parte de la inmigración irregular se ha desviado últimamente hacia Dajla. Para los inmigrantes que llegan desde Mauritania para ellos es fácil zarpar desde Dajla en vez de cruzar cerca de 700 km hacia El Aaiún. Sin embargo, las pateras que salen de Dajla corren el riesgo de no llegar a las costas canarias por la mayor distancia y las corrientes marítimas fuertes. Es por eso que la mayoría de las pateras que han naufragado en los últimos dos años zarparon de esta región como el caso de este trágico suceso.
Las ONGs marroquíes hablan de pateras enteras que se pierden en el Atlántico sin dejar rastro, y en concreto las pateras que salen de Dajla. Este el segundo naufragio que ocurre en las costas del Sáhara durante este año. El primero ocurrió hace menos de tres meses y dejo cerca de 20 muertos y algunos desaparecidos. También las aguas de Tánger, en el norte del país, fueron en junio el escenario del naufragio de una patera que dejó 14 victimas.
Por otra parte, la Marina Marroquí ha informado este viernes en comunicado que una patrulla suya ha detenido a dos pateras con 30 inmigrantes a bordo en la costa Mediterránea cerca de Ceuta.
En la primera patera había 23 inmigrantes y en la segunda había solamente siete inmigrantes y todos de nacionalidad marroquí. Se sospecha que la segunda patera llevaba droga que fue arrojada al mar al ser detectados por la patrulla de la marina.
Las operaciones de búsqueda y rescate han permitido hasta el momento rescatar dos cadáveres de los subsaharianos
Este el segundo naufragio que ocurre en las costas del Sáhara durante este año
El «cazanazis» austríaco de origen judío Simon Wisenthal, que dedicó toda su vida a buscar y facilitar la captura de criminales de guerra del nazismo, falleció hoy, martes, en su domicilio de Viena a los 96 años de edad, confirmó una portavoz del «Dokumentationszentrum» que dirigía. Wiesenthal se retiró hace dos años y medio de la vida pública tras dar prácticamente por concluida la misión de su vida al considerar que, aunque quedaran criminales de guerra nazis con vida, serían tan ancianos que difícilmente podrían ser llevados ante un tribunal.
Con motivo de su retirada, el más conocido «cazanazis» de la historia afirmó ante la prensa que «a los asesinos de masas que he perseguido, los he encontrado y les he sobrevivido a todos».
Superviviente de doce campos de concentración y exterminio nazis, liberado por tropas norteamericanas en el campo de Mauthausen, Wiesenthal consiguió a lo largo de su vida llevar ante la justicia a mas de 1.100 criminales de guerra y contra la humanidad del nazismo en todo el mundo.
Ya en 1947 fundó el Centro de Documentación Judío, embrión del «Dokumentationszentrum» de Viena que lleva hoy su nombre y que cuenta con delegaciones en varios países del mundo.
Entre los nazis mas célebres cuya captura se debe a las investigaciones de Wiesenthal figuran el organizador del Holocausto Adolf Eichmann, secuestrado en Argentina por el Mossad y luego juzgado y ejecutado en Israel, o el oficial SS Karl Silberbauer, responsable de la deportación y muerte de la niña judía Ana Frank.
Perfil
El implacable perseguidor de criminales de guerra nazis nació el 31 de diciembre de 1908 en Buczacz, en la región de Galizia, que entonces pertenecía a la monarquía de los Habsburgo y que hoy forma parte de Ucrania.
Wiesenthal estudió y se instaló como arquitecto en Praga en 1932 y ejerció su profesión hasta 1941 cuando, durante la ocupación alemana de Checoslovaquia, fue detenido.
Logró sobrevivir a doce campos de concentración hasta ser liberado por las tropas estadounidenses en el campo de exterminio de Mauthausen.
Durante su permanencia en los campos de la muerte, Wiesenthal consiguió tomar nota de los nombres de cada uno de los criminales nazis que participaban en el genocidio y una vez liberado se dedicó exclusivamente a buscarlos.
En 1947 fundó el Centro de Documentación Judío, que fue cerrado en 1954 debido a los intereses creados en la «Guerra Fría» que no eran muy favorables al esclarecimiento de todos los crímenes de la Segunda Guerra Mundial.
Pero en 1954, Wiesenthal consiguió localizar en Buenos Aires al destacado criminal nazi Adolf Eichmann e informó de ello al Centro de Investigación del Holocausto Yad Vashem, en Israel, cuyas autoridades eran inicialmente muy escépticas al respecto, pero finalmente el prófugo fue capturado.
Eichmann, el hombre que planificó la deportación y muerte en masa de millones de judíos en Europa, fue detenido en 1960 en la capital argentina, trasladado clandestinamente a Israel y finalmente sentenciado a muerte en 1961 tras la celebración de un juicio trasmitido por televisión.
Ese mismo año, Wiesenthal reabrió su Centro de Documentación con el apoyo de donaciones de todo el mundo.
Uno de los casos descubiertos por Wiesenthal más conocidos junto al de Eichmann es el de Karl Silberbauer, que llevó a un campo de concentración a Ana Frank y que fue descubierto en 1963 cuando trabajaba como inspector de policía en Viena.
Otros criminales prófugos corrieron la misma suerte: el austríaco Franz Stangl, temido comandante del campo de la muerte de Treblinka, capturado en 1967 en Brasil, y el alemán Josef Schwammberger, comandante del «ghetto» de Przemysl, detenido en 1987 en Argentina.
En 1977 se fundó en la Universidad Jeshiva de Los Angeles (EEUU) el «Simon Wiesenthal Holocaust Center», que luego tendría sedes en Toronto, Buenos Aires, Jerusalén y París.
Más adelante, en 1979, la Oficina Especial de Investigación en EEUU (OIS) compartió con Wiesenthal información sobre personas sospechosas de haber participado en el genocidio.
En 1989 causó conmoción la declaración de la OIS según la cual el presidente austríaco y ex secretario general de la ONU, Kurt Waldheim, había colaborado con los nazis durante la guerra.
Wiesenthal reaccionó de acuerdo a sus principios y estableció que el presidente austríaco siempre estuvo enterado de las actividades de los criminales nazis, pero que no se le podía probar su directa participación en sus crímenes.
Tras 58 años de trabajo, Wiesenthal anunció en abril de 2003 su retirada de la vida activa con las siguientes palabras: «a los asesinos de masas que he perseguido, los he encontrado y los he sobrevivido a todos».
"Si hubiese algún criminal todavía no descubierto, éste sería demasiado viejo para llevarle a los tribunales», dijo, con lo que dio la labor de su vida por terminada.
Uno de los grandes problemas que tuvo Wiesenthal, según dijo, fue explicar a la opinión pública los crímenes de los nazis, puesto que sigue habiendo numerosas asociaciones y grupos que niegan la existencia del Holocausto.
En los dos últimos años, Wiesenthal desapareció paulatinamente de la vida pública en la capital austríaca.
Ni tras la muerte de su mujer Cyla, que falleció el 10 de noviembre de 2003 a los 95 años tras estar casada con Simón durante 60 años, Wiesenthal salió de su apartamento en el centro de Viena para presenciar su entierro.
El papel del fútbol alemán bajo el régimen de Hitler y la complicidad de los clubs y funcionarios con el nazismo salen a la luz en El fútbol bajo la cruz gamada,un libro del historiador Nils Haveman. Entre un clima de complicidad con el régimen, destaca la excepción del Bayern de Munich, cuyo presidente, Kurt Landauer, judío, se exilió en Suiza
Los partidos de la ultraderecha más o menos neonazi, el Partido Nacional Democrático de Alemania (NPD) y Los Republicanos, no tienen posibilidad alguna de alcanzar en las elecciones federales del próximo domingo el 5% necesario para tener escaños en el futuro Parlamento Federal (Bundestag). El NPD intenta conseguir un mandato directo en la elección aplazada al 2 de octubre por la muerte de una candidata en uno de los distritos electorales de Dresde, en el Estado federado de Sajonia.
Con este objetivo, el NPD ha sacado de la chistera a una vieja gloria de la ultraderecha alemana: el ex combatiente de las SS hitlerianas de 82 años Franz Schönhuber.
La ultraderecha vivió su momento de gloria hace un año en las elecciones regionales del pasado 19 de septiembre. En Sajonia, el NPD consiguió un 9,2% de votos y 12 diputados y en Brandeburgo la Unión del Pueblo Alemán (DVU) un 6,1% y seis diputados. Desde entonces, los ultraderechistas han intentado formar una especie de frente popular pardo. Sólo lo han logrado en parte. La DVU acude a las elecciones del domingo bajo las siglas del NPD y presentan candidatos en 295 distritos de los 299 de toda Alemania. Los Republicanos van por su cuenta en 15 distritos. En Berlín, compiten las dos listas por el voto ultraderechista.
En la elección regional de Schleswig-Holstein del pasado febrero, el NPD consiguió un insignificante 1,9%. En Renania del Norte-Westfalia en mayo, las cosas fueron peor: el NPD llegó a un 0,9% y Los Republicanos al 0,8%.
Para este domingo sus eslóganes son similares. Los carteles de Los Republicanos advierten contra el peligro del exceso de extranjeros con frases como "El bote está lleno". Los pasquines del NPD exigen "¡Trabajo para los alemanes!", "¡Parad a los trabajadores extranjeros!", "¡No a la U
- !". Otro pasquín del NPD es una foto de trabajadores extranjeros en la frontera con el texto: "¡Buen viaje a casa!". El presidente del NPD, el ex oficial del Ejército Federal Udo Voigt, de 53 años, declaró al periódico National-Zeitung: "El NPD respeta a los extranjeros como invitados y amigos, pero los huéspedes tienen la costumbre de regresar a sus casas". Añade Voigt: "Rechazamos la sociedad multicultural".
En su programa el NPD propone cinco puntos para devolver los extranjeros a casa: sólo recibirán trabajos para los que no haya alemanes disponibles; se les excluirá de la seguridad social; estricta aplicación de las normas sobre residencia y permiso de trabajo; no podrán adquirir propiedad del suelo alemán y supresión total del derecho de asilo.
Según Voigt, el NPD se orienta hacia el bienestar del pueblo y "nuestra propuesta de poner en marcha un programa de reenvío para fomentar la disposición al retorno de los extranjeros supone para ellos la posibilidad de construirse una nueva existencia en su patria. Toda madre se preocupa primero de sus propios hijos antes de dedicarse a pensar en adoptar los ajenos".
Se agarra a un clavo ardiente el NPD para tratar de entrar en el futuro Bundestag al menos con un diputado. La muerte en pleno mitin de su candidata en un distrito de Dresde obliga según la ley electoral alemana a suspender la elección en esa circunscripción y aplazarla. Schönhuber ha aceptado a sus 82 años presentarse como candidato del NPD con la esperanza de ganar la votación en ese distrito, cosa bastante improbable. Se ha fijado la fecha del 2 de octubre para que los más de 200.000 votantes de Dresde acudan a las urnas.
Pobreza, apartheid y corrupción son características de la sociedad estadounidense que el huracán Katrina ha puesto al descubierto, y Memphis, en la esquina de Tennessee con Arkansas y Mississippi, es un buen lugar para introducirnos en las tres.
Katrina llegó a Memphis convertido en una depresión tropical, una tormenta más de las muchas que soporta la región en esta época del año. Los grandes árboles, los ríos caudalosos y los pastos de hierba prieta se alimentan de ellas. La ciudad está preparada y la lluvia no causó problemas. Las infraestructuras resistieron, la crecida del Mississippi fue moderada y en Beale Street, la cuna de la música norteamericana, las bandas no dejaron de tocar.
En un café restaurante de la calle Main, en pleno centro de la ciudad, las noticias hablaban de Nueva Orleans y un parroquiano, negro como toda la clientela, comentó en voz alta "lo mucho que han de sufrir los negros en este país". El señor Hunt hablaba con el USA Today sobre la mesa. El caricaturista del diario había colocado al Tío Sam al volante de un autobús que simbolizaba Estados Unidos. La parte delantera iba ocupada por blancos y la trasera por negros, como era habitual durante el apartheid hasta finales de los años 60. El bus estaba medio hundido, con todos los negros bajo el agua y los blancos a salvo.
El señor Hunt sorbió el café y alineó el sufrimiento causado por Katrina en la población negra con la esclavitud, la quema de ciudades negras, los apaleamientos y linchamientos, la segregación y la exclusión del sistema democrático hasta hace menos de 50 años. Al señor Hunt no le falta de nada. Lleva más de 30 años trabajando por su cuenta, construyendo viviendas, especialmente en los barrios negros. Lucía un gran anillo de oro en el dedo anular de la mano derecha y un reloj, también de oro, en la derecha. "Aunque nos haya ido bien en la vida seguro que no hay ningún negro que alguna vez no se haya sentido ninguneado, menospreciado por un blanco. Una experiencia común en cualquier negro es sentir cómo le hacen saber que vale menos, es decir, que no es un ser humano completo".
El centro de investigación Pew realizó un sondeo los pasados días 6 y 7 que confirmaba las ideas del señor Hunt. El 71% de los negros afirmaba que el huracán ha demostrado que la desigualdad social sigue siendo un grave problema en Estados Unidos. El 56% de los blancos creía que Katrina no había demostrado nada. El 66% de los negros consideraba, asimismo, que la Administración habría reaccionado mejor si las víctimas hubieran sido blancas. El 77% de los blancos no estaba de acuerdo.
El juez D´Army Bailey, una de las figuras más destacadas de la comunidad negra en Memphis, causó un revuelo a mediados de agosto cuando afirmó en el Commercial Appeal, el diario más importante de la ciudad, que los negros no tenían las mismas oportunidades que los blancos para prosperar, y los blancos se llevaron las manos a la cabeza, sobre todo porque acaba de estallar uno de los mayores escándalos de corrupción que ha habido en el estado y afecta, de lleno, a la familia Ford, la hasta hace poco más influente de Tennessee, capaz de hacer y deshacer elecciones y negocios. Al Gore, por ejemplo, ganó Memphis en las presidenciales del 2000 gracias a su ayuda.
La dinastía política de los Ford se remonta a 1890. Surge de una funeraria, que aún hoy funciona. Es la más importante de Memphis. Newton Ford, que empezó en la calle Beale, fue un pilar en la lucha por los derechos civiles. Sus coches siempre estaban a disposición de los manifestantes.
De todas las familias negras de la ciudad, los Ford fueron los que mejor supieron aprovechar las oportunidades. Hicieron fortuna y, para ello, tuvieron que actuar más de una vez al margen de la ley y parece que ha llegado el momento de pagar por ello. El pasado 26 de mayo, John Ford, hijo de Newton, senador en el Parlamento estatal y tío de Harold Ford, diputado en la Cámara de Representantes de Washington, fue detenido junto a otras seis personas, acusado de aceptar comisiones ilegales de una compañía fantasma utilizada por el FBI como cebo para capturarle.
El escándalo radicalizó posturas en las dos comunidades. D´Army Bailey jugó la baza del victimismo y la sección de cartas al director del Comercial Appeal se llenó de opiniones criticando a los negros por seguir vinculando sus males a la esclavitud.
Memphis es una ciudad dividida, como cualquier otra gran capital de Estados Unidos, donde la pobreza marca una frontera y la raza otra. Los estadounidenses han creado una moral del racismo que se llama segregación voluntaria. Es la culminación del etnocentrismo, el fracaso del mestizaje, el tormento continuo de aquel que sabe que su pasado siempre estará a la misma distancia del esclavo que del esclavista.
La calle Main, por ejemplo, a pesar de los esfuerzos urbanísticos, es un lugar sin dignidad. El esfuerzo de los tranvías de madera, pintados en colores vivos, por levantar el ánimo de los transeúntes se estrella en los bancos ocupados por vagabundos negros, la mayoría viejos, pero también adolescentes sin nada que hacer.
El señor Hunt se acercó a uno de ellos. Se llamaba Jerome y no tenía intención de estudiar más. Le faltaba un año para graduarse pero no le interesaba. Creía que podría encontrar trabajo aunque no estudiara, tal vez en Federal Express, que tiene su base de operaciones en la ciudad, y comentó que sabía tocar la guitarra. Jerome estudia en una escuela pública donde apenas hay blancos. La segregación en las escuelas públicas de las grandes ciudades americanas es casi total debido a que los barrios están segregados. Los barrios negros, al ser más pobres, tienen peores escuelas. En estos centros más de la mitad de los alumnos no son capaces de acabar el instituto en los cuatro años previstos. En los barrios donde la mayoría es blanca, más del 60% de los alumnos de instituto se gradúa en cuatro años.
El centro de Memphis es pobre y negro. No hay ni una librería pero sí una oficina dispuesta a adelantar dinero a quien no le llegue el sueldo hasta la siguiente paga. La usura no podía dejar pasar un escenario social tan beneficioso. A un par de manzanas de esta desolación, los patos del Peabody Hotel, el más lujoso de la ciudad - 250 dólares la noche- desfilan puntualmente a las once de la mañana. Hace 76 años que cada día bajan de la azotea, desfilan por una alfombra roja y se meten en la fuente de mármol que ocupa el gran salón de la planta baja. Los clientes, todos blancos, hacen fotos, sorben cócteles y ríen las gracias de los ánades.
Visto desde allí, el asesinato de Martin Luther King el 4 de abril de 1968 en el Motel Larraine, muy cerca del Peabody, parece otro sarcasmo de la historia. El FBI demostró que James Earl Ray actuó solo, pero en el Museo Nacional de los Derechos Civiles, levantado donde estaba el antiguo motel, las pruebas exhibidas no dejan lugar a dudas de que el asesino contó con la ayuda de la mafia de Nueva Orleans, de la policía de Memphis, de algún departamento de la Administración -tal vez el propio FBI- y de más de un renegado del Movimiento por los Derechos Civiles.
En este museo, que permite visitar la habitación 306 frente a la que cayó King así como el cuarto, en el edificio al otro lado de la calle, desde donde disparó Ray, está recogida la historia del racismo estadounidense, el hecho vergonzoso que el historiador Arthur Schlesinger reconoce como una de las mayores lacras de la república: "Debemos afrontar el hecho vergonzoso -escribe en uno de sus ensayos sobre la unidad del país- de que, históricamente, América ha sido una nación racista. La evolución del racismo ha sido el gran fracaso del experimento americano, la contradicción flagrante de los ideales americanos y la permanente minusvalía de la vida americana".
Después de ver fotos de linchamientos y vídeos de estudiantes negros entrando en la Universidad escoltados por soldados, de habernos sentado junto a Rosa Parks en el autobús de Montgomery donde no quiso ceder su asiento a un hombre blanco porque estaba cansada, nos encontramos con una foto de la marcha que los pobres negros, capitaneados por el reverendo Jesse Jackson, realizaron a Washington DC en 1968. Decenas de miles de personas recorrieron 500 millas en carros tirados por mulas.
Sobre la lona de uno de ellos vehículos modestos y entrañables, para los estándares de la capital federal figuraba una pintada que con los años y a la luz del Katrina mantiene toda su vigencia: "¿Qué es mejor, enviar al hombre a la Luna o alimentarlo en la Tierra?".
LA VANGUARDIA DIGITAL XAVIER MAS DE XAXÀS - 13/09/2005 Memphis (TENESSEE)
El Gobierno británico está estudiando la posibilidad de convertir en delito criminal la costumbre extendida en la comunidad asiática residente en Reino Unido de arreglar las bodas de sus hijos. Actualmente las familias que obligan a sus hijos a casarse pueden ser acusadas de delitos como asalto o rapto.
Desde el Gobierno de Tony Blair se abrirá a partir de ahora un periodo de consultas que durará tres meses antes de decidir si se refuerzan o no las leyes en esta materia. La unidad del Ministerio del Interior sobre matrimonios forzosos ha recibido en los últimos cuatro años más de 1.000 denuncias y la Policía recomienda al Gobierno que las bodas a la fuerza sean consideradas como una ofensa por sí misma.
Desde el Ejecutivo se cree que si existe una ley específica para combatir este tipo de prácticas se lanza un claro mensaje de que intimidar a jóvenes para que se casen en contra de sus deseos es inaceptable en Reino Unido. Estas prácticas llevan a las llamadas "muertes de honor", donde las familias se vengan de personas que se resisten a cumplir sus deseos y a un alto nivel de suicidios entre las jóvenes de origen asiático.
La mayoría de los casos se refiere al sexo femenino, con algunas víctimas que de hasta 13 años, aunque los expertos sugieren que el 15 por ciento de los casos incluyen a hombres que se casan en contra de su voluntad. La mayoría de las personas que en Gran Bretaña se ven forzadas a casarse en contra de sus deseos provienen de Pakistán, Bangladesh o India. Una proporción menor son inmigrantes del este de Africa, Oriente Próximo y otras partes de Asia.
El Ministerio del Interior de Marruecos afirmó que los subsaharianos detenidos en Smara pertenecen a diferentes países y tenían como objetivo esencial llegar a las costas españolas y, más concretamente, a Canarias. Todo apunta que los indocumentados entraron por las fronteras del sur de Argelia o por el noreste de Mauritania, punto de entrada principal de los indocumentados hacia el territorio del Sáhara y el Archipiélago.
Por otra parte, los medios de comunicación en Túnez publicaron este sábado que la marina de este país que pertenece al Magreb logró salvar a 200 indocumentados que estaban a puntote perder la vida en el Mediterráneo. Los inmigrantes estaban en un barco y zarparon desde Libia, pero el buque se averió y pidieron ayuda por teléfono.
Mientras, la Guardia Civil descubrió este sábado en la zona de preembarque de un barco que tenía previsto zarpar desde Melilla para arribar a Málaga a tres personas de origen marroquí que se escondían en un doble fondo de una furgoneta. El habitáculo se hallaba junto a la cabina del conductor, según informó un portavoz de la 232 Comandancia.
La Guardia Civil intercepta a tres indocumentados en un doble fondo de una furgoneta a bordo de un barco en ruta de Melilla a Málaga
Canarias Ahora.com ACN/ EUROPA PRESS. Rabat/ Melilla
Las autoridades italianas han hallado a primera hora de este domingo los cadáveres de doce inmigrantes clandestinos y ha interceptado a casi un centenar, treinta de ellos con síntomas de deshidratación e hipotermia, en las cercanías del puerto de Gela (Sicilia).
Los inmigrantes, que al parecer proceden de la zona del cuerno de Africa, fueron los que alertaron a las autoridades con una llamada para dar cuenta de su situación y relataron que eran uno grupo de unos 170 que viajaban en la misma embarcación, con lo que faltan por localizar cerca de medio centenar de personas. Los equipos de socorro creen sin embargo que muchos de los que faltan han huido tierra adentro para evitar a las autoridades.
Nueve de los cadáveres fueron hallados en la playa, junto a los supervivientes, mientras que otros tres fueron encontrados en las aguas por las fuerzas del orden. Durante la travesía
Las primeras hipótesis apuntan a que las víctimas fallecieron durante la travesía y sus cuerpos fueron descargados en la playa por sus compañeros, aunque tampoco se descarta que se lanzaran al agua cuando la embarcación estaba en las cercanías del litoral para tratar de alcanzarlo a nado, sin éxito.
Ésta es la enésima tragedia de este tipo ocurrida en las costas del sur de Italia, donde en la época estival se incrementa el flujo de inmigrantes clandestinos que, alentados por las buenas condiciones meteorológicas, trata de alcanzar Europa por mar.
El integrador y en tantas cosas ejemplar modelo de convivencia de Canadá está ante una situación nueva y complicada. La propuesta para permitir que la sharía, o ley islámica, pueda usarse para resolver problemas familiares en Ontario, la provincia más poblada del país y un mosaico de razas y religiones, ha despertado una tormenta de protestas.
De aplicarse, sería el primer lugar en un país occidental en el que ocurre algo así.
En Ontario vive una tercera parte de la población de Canadá, en donde habitan unos 600.000 musulmanes. Las comunidades cristianas y judías de la provincia lograron en 1991 la posibilidad de tener tribunales especiales de familia para solucionar las disputas con criterios inspirados por la religión. Nadie estaba al tanto de esto hasta que, recientemente, los líderes musulmanes pidieron los mismos derechos. Un informe oficial les dio la razón con unas garantías y condiciones, y ahora el primer ministro de Ontario, Dalton McGuinty, debe tomar una decisión.
McGuinty asegura que los derechos de las mujeres no se verían afectados: "Hagamos lo que hagamos, se respetarán los valores de Canadá". Pero sus palabras no han tranquilizado a muchos: "Está flirteando con la política islamista, y ése es un juego peligroso que pone en peligro la seguridad y las vidas de mujeres y niños", según Homa Arjomand, que coordina desde Toronto la Campaña Internacional contra la Sharía. El grupo, apoyado por movimientos feministas, de defensa de los derechos humanos, como Amnistía Internacional, y de refugiados iraníes y de otros países islámicos, ha organizado manifestaciones. "Los derechos de las mujeres no son negociables, y no vamos a consentir la interferencia de la religión en nuestro sistema de justicia".
Los defensores de la medida creen que no puede haber discriminaciones; para los críticos, la introducción de la sharía crearía un precedente peligroso y ninguna garantía es suficiente. "Lo que están haciendo es ayudar a los islamistas a legalizar la violencia contra las mujeres", dijo Shiva Mahbobj a la televisión: "Bajo la sharía, si una mujer tiene relaciones extramatrimoniales, puede ser lapidada; una niña de nueve años puede ser obligada a casarse".
La UE dio ayer su aval a los planes de España y Francia, en colaboración con Marruecos, de crear una red euromediterránea de cooperación policial y judicial para luchar contra el terrorismo y la delincuencia organizada. La propuesta será adoptada oficialmente en la Conferencia Euromediterránea (Euromed) que se celebrará en Barcelona el próximo mes de noviembre, donde se realzarán aspectos hasta ahora secundarios en la relación entre ambas orillas del Mediterráneo como los migratorios y de seguridad.
La cumbre en la capital catalana, convocada para finales de noviembre, conmemorará el décimo aniversario de la Declaración de Barcelona, que estableció un nuevo marco en las relaciones euromediterráneas.
Aquella declaración "tiene una potencialidad enorme", según el ministro español del Interior, José Antonio Alonso, quien ayer adelantó a sus colegas de la Unión Europea las "propuestas novedosas que España llevará a la cumbre de Barcelona para asegurar la estabilidad de relaciones, incluidas las de seguridad," en el arco mediterráneo, "un área de altísimo interés estratégico para Europa".
La estabilidad del África mediterránea es también la estabilidad de Europa, y por ello España, Francia y Marruecos están trabajando al unísono para, por una parte, gestionar de una forma conjunta e integral el fenómeno migratorio y, por otra, crear una red europea de cooperación policial y judicial. El cambio de la visión de África es "esencial", según el titular español de Interior, para "cortar cualquier suelo cultural al radicalismo fundamentalista que puede conducir al terrorismo". "Necesitamos tener buenas relaciones con el Islam moderado como medio para luchar contra el terrorismo fundamentalista", insistió.
Se trata de llevar a cabo una gestión "conjunta e integral" de las migraciones, mediante la creación de una red de oficiales de enlace y el aprovechamiento de los ya existentes en los países del arco mediterráneo. Son miembros de la Asociación Euromediterránea 35 socios de ambas riberas del Mediterráneo, además de Libia, en calidad de observador.
La iniciativa tripartita incluye, asimismo, la idea de reforzar las fronteras, para lo que se demandará a determinados países que desarrollen sistemas de vigilancia electrónica para el control de la emigración ilegal como los que tiene España en el sur de la península y en Canarias, según informa OTR. La intención es ver no sólo cuántos inmigrantes se pueden asumir sino detectar dónde están las mafias y ayudar a los países a que controlen la inmigración en el origen.
Racionalización
En lo que se refiere a la red de cooperación policial, la propuesta tripartita buscará "racionalizarla" y enlazar África con Europa, tener buena información y poder intercambiarla en cuestiones esenciales para la seguridad de ambas regiones, como la lucha contra el terrorismo, el tráfico de drogas y la inmigración ilegal. Para financiar estas medidas se acudirá al Programa Meda y el instrumento financiero que le sustituya a partir de 2007 y lo que propone España es que parte de esos fondos europeos se destinen al espacio de seguridad, libertad y justicia.
La propuesta fue bien acogida por los ministros del Interior europeos, y según el británico Charles Clarke, que preside este semestre la UE, se trata de que cuestiones como la emigración y la delincuencia figuren entre las más prominentes de la agenda del proceso de Barcelona.
Clarke y el vicepresidente de la Comisión Europea, Franco Frattini, responsable de Justicia, Libertad y Seguridad, insistieron ayer en sus planes de presentar a la aprobación del Parlamento Europeo en diciembre sus propuestas sobre retención y protección de datos en las telecomunicaciones.
El ministro británico subrayó que "todos los eurodiputados deben enfrentarse a la realidad de que la gente que les eligió quiere que haya cuanto antes un paquete de lucha antiterrorista". Si la Eurocámara opta por el enfrentamiento institucional, advirtió Clarke, será el Consejo (los Gobiernos de la UE) el que adopte la iniciativa.
ELPAIS.es R. M. DE RITUERTO (ENVIADO ESPECIAL) - Newcastle
El ministro de educación de Israel describió ayer al director de orquesta Daniel Barenboim como un " auténtico antisemita" después de que el músico se negara a concederle una entrevista a una reportera de la Radio Israelí del Ejército porque vestía un uniforme militar durante el lanzamiento de un libro co-escrito por él y un palestino.
Barenboim, que es judío, fue abordado por la reportera Dafna Arad, el pasado jueves durante el lanzamiento de un libro escrito por él conjuntamente con el fallecido Edward Said, un importante intelectual palestino.
Arad vestía su uniforme del ejército, como es la costumbre en los reporteros de la Radio del Ejército que todavía cumplen su servicio militar obligatorio. "Quise preguntarle al señor Barenboim por el concierto dirigido por él en Ramallah la pasada semana, sobre su visión musical y algo más. Pero no estuvo de acuerdo en hablar conmigo y empezó a firmar libros. Insistí. Entonces dijo que se negaba a ser entrevistado por una soldado en un uniforme y que se avendría a hablar conmigo únicamente si venía vistiendo ropas civiles."
Cuando ella protestó puesto que no tenía ninguna opción sino para llevar el uniforme, Barenboim tiró de sus charreteras y le gritó, dijo.
El ministro de educación, Limor Livnat, estaba indignado por el incidente y dijo que el director era un "verdadero odiador de judíos, un auténtico antisemita."
Barenboim que nació en Argentina y se crió en Israel, ha tenido frecuentes riñas con el gobierno de Israel. El año pasado, irrito a los dirigentes israelíes cuando criticó la ocupación de Cisjordania y de Gaza.
El director, en una entrevista telefónica mantenida con la Radio del Ejército, no negó el incidente y defendió sus actos.
"¿Antisemita? ¿Que hay de antisemita el respecto? Cuando digo que un uniforme debe llevarse en los lugares apropiados y no en los inadecuados, no hay nada de antisemita en ello, no hay ninguna lógica respecto a," dijo Barenboim. "Solo pensé que en ese lugar, hablando sobre un libro escrito junto con un palestino, mostraba una falta de sensibilidad."
---------------------------
Las relaciones entre Paquistan e Israel son un gran logro para el estado sionista ------------------------------ Frente Democrático para la Liberación de Palestina
Declaración
La reunión de los cancilleres de Paquistan e Israel, que tuvo lugar en Turquía, es un claro triunfo sionista y una pérdida para los árabes y musulmanes.
Este encuentro revela la ironía de aquellos que declararon que la bomba nuclear paquistaní es una forma de crear un equilibrio de terror nuclear entre el mundo islámico e Israel Es triste y doloroso ver el retroceso de Paquistan bajo la presión norteamericana y sionista, mucho más cuando dicho retroceso es a costa del pueblo palestino, árabe e islámico, de la ocupación de Jerusalén y Cisjordania y de la privación de los refugiados a su derecho al retorno, de acuerdo a lo establecido en la Resolución internacional 194.
El Ministro del Estado Hebreo, Silvan Shalom, declaró que Israel tiene comunicaciones secretas con todos los países árabes.
Hacemos un llamado para que esas comunicaciones sean reveladas abiertamente, ante la opinión pública árabe y mundial.
Oficina Central de Información del FDLP 1º septiembre del 2005
Desde el pasado mes de junio siete defensores de los derechos humanos en el Sáhara Occidental están encarcelados. Aminatou Haidar, Ali Salem Tamek, Mohamed El Moutaouakil, Houssein Lidri, Brahim Noumria, Larbi Messaoud y H'mad Hammad habían documentado las violaciones de los derechos humanos producidas durante las manifestaciones a favor de la independencia celebradas en El Aaiún y otras ciudades en mayo y junio. Amnistía Internacional cree que han sido detenidos por su labor de defensa de los derechos humanos durante los últimos acontecimientos o por haber expresado abiertamente sus ideas a favor de la independencia del Sáhara Occidental. Según algunas informaciones, Houssein Lidri y Brahim Noumria fueron torturados en un centro secreto de detención de El Aaiún tras ser detenidos . Parece que algunos de los detenidos están realizando huelgas de hambre y su estado de salud se ha deteriorado como consecuencia de ello.
Amnistía Internacional pide a las autoridades marroquíes que respeten el derecho de los defensores de los derechos humanos a difundir información sobre violaciones de derechos humanos sin miedo a sufrir represalias. Debe garantizarse el derecho de los detenidos a un juicio justo, investigarse las denuncias de tortura y asegurarse que los detenidos reciben la asistencia médica necesaria.
¡Actúa! escribe al Ministro de Justicia de Marruecos
http://www.es.amnesty.org/actua/sahara_sep05/
Un saludo del grupo de Burgos de Amnistía Internacional.
"Casi nadie se fue. Igual que los negros, en este sitio nadie tiene recursos""Nadie les dice en su lengua cómo conseguir comida o evitar las enfermedades"Ante la llegada del huracán Katrina, la barrera del idioma ha sido la puerta entre la vida y la muerte para la comunidad vietnamita de Biloxi (5% de los 50.000 habitantes de la ciudad). Algunos llevan casi 30 años viviendo en la ciudad, pero apenas balbucean unas pocas palabras de inglés. Éste fue el primer puerto de arribo para los refugiados que entraron en EE UU tras la guerra de Vietnam y las similitudes entre esta costa y la suya lo convirtieron en uno de los puntos predilectos para establecerse.
Hacerse con un bote para pescar o encontrar trabajo como mano de obra barata en la industria pesquera, que genera el 25% de los ingresos de la ciudad, era fácil puesto que el inglés no era una herramienta imprescindible. "El problema es que al no hablar el idioma muchas familias ni siquiera se enteraron de lo grave que podría ser este huracán, así que no se prepararon. Nadie les dijo en su propia lengua lo que podría pasar y ahora nadie les está diciendo lo que tienen que hacer para evitar enfermedades o conseguir comida. Muchos de nuestros vecinos están aislados, aunque nosotras intentamos transmitirles todo lo que ocurre". Lo explican las hermanas Lee, un apellido que se inventan para la prensa porque se niegan a dar el suyo propio. "Por si acaso", dicen con temor de origen indefinido.
Ellas nacieron y crecieron en Biloxi hace 19 y 23 años y hablan un inglés perfecto, pero sus padres, un pescador y una mujer que trabajaba sacando perlas de las ostras en Vietnam, sólo hablan vietnamita. Según ellas, muchos de sus compatriotas han muerto, los que vivían en la Bahía nordeste y los de la pequeña Chinatown que rodea al desaparecido supermercado Hong Kong, en la zona central, donde los pocos que aún vagan por allí o no hablan inglés o se niegan a hablar con la prensa. Algunos se mueven en bicicletas oxidadas que han encontrado entre las ruinas del huracán, como mister Linb, que se limita a preguntar: "¿Me pueden sacar de aquí y llevarme hasta Mobile [Alabama]?". Otros, los más ancianos, se esconden bajo sus gorros de paja y se asustan si alguien se les acerca.
"Aún no tenemos datos oficiales respecto a las víctimas en esta zona, pero sabemos que habrá cientos de fallecidos. ¿Cuántos podrían ser vietnamitas? No lo sé. Oficialmente, su comunidad constituye el 3,4% de la población, aunque calculamos que son muchos más pero nunca quieren participar en el censo. Tienen terror a las autoridades públicas", aseguraba ayer a este diario el portavoz del alcalde, Vincent Creele.
Reflejando en su rostro el agotamiento de la semana más dura de su vida, también reconocía que el ayuntamiento no hizo advertencias con vistas al huracán ni en vietnamita ni en español (la comunidad hispana constituye el 3,3% de la población, aunque entre los hispanos el nivel de inglés es mucho más alto) y tampoco las está haciendo ahora, aunque promete enmendarse. "Me lo están preguntando muchos periodistas, creo que a partir de mañana pondré en marcha un plan de advertencias en otros idiomas, aunque también la prensa debería hacer lo mismo...", comentaba tratando de sacudirse parte de la responsabilidad.
Las hermanas Lee viven en Oakwood Village, una urbanización en el West End de Biloxi, de unas 50 casas de ladrillo de protección oficial donde residen otras 10 familias de su país mezcladas con familias de raza negra de ingresos paupérrimos. "Casi nadie se fue. Igual que los negros, con inglés o sin inglés en este sitio nadie tiene recursos", dicen. Katrina ha respetado las estructuras de las casas, pero el agua no. "La ola llegó hasta el escalón número 13, casi el segundo piso. Entró por la izquierda y la derecha, creíamos que moriríamos ahogados. Fue la hora más larga de nuestra vida", recuerdan a coro estas dos hermanas gorditas, menudas y mal vestidas. Su casa apesta a orines y humedad, y dentro apenas quedan muebles. Ahora sus sillones son sólo basura apilada frente a la puerta. Una de ellas tiene un eczema gigante que recorre sus dos brazos. "Me salió tras limpiar el agua de la casa", dice. Nadie le ha dado atención médica y tampoco sabe cómo conseguirla. "No sé adónde ir, ni cómo. Nuestro coche ya no funciona y el de nuestros vecinos tampoco. Nadie quiere llevarme a ningún sitio, porque apenas hay gasolina y nadie la quiere gastar. Estamos atrapados aquí dentro, no tenemos forma de salir de Biloxi o de movernos por la ciudad. Sólo podemos hacerlo a pie. Pero hace tanto calor...", suspira.
Su padre ha perdido sus ingresos porque su bote ha desaparecido y su madre tiene ataques de ansiedad desde la noche del huracán.
Organizaciones de apoyo a inmigrantes en Estados Unidos se están volcando en los miles de indocumentados que han perdido todo y no tienen derecho alguno a reclamar, y que además pueden ser deportados a su lugar de origen. Una de estas organizaciones, la Unidad Hondureña, explicó que esta situación obliga a una moratoria en las deportaciones. Esta organización envió ayer una solicitud a la Casa Blanca y a los departamentos de Seguridad Nacional y de Estado con el objetivo de que se detenga esta práctica.
El ministro británico del Interior, Charles Clarke, amenazó ayer con promover una reforma a la baja de la Convención Europea de Derechos Humanos si los jueces de este tribunal, con sede en Estrasburgo, no ajustan su jurisprudencia a la política antiterrorista defendida por Londres. Clarke instó a los jueces a no entorpecer en nombre de los derechos humanos la extensión de medidas como las cámaras de seguridad, los pasaportes biométricos o el acopio de datos sobre las llamadas telefónicas.
Clarke adelantó la presentación que hará hoy en el Parlamento Europeo de las prioridades de la presidencia británica de la UE en Justicia e Interior. Destaca sobre todas la necesidad de "examinar con prudencia la jurisprudencia" del Tribunal de Estrasburgo, que vela por la aplicación de la Convención Europea de Derechos Humanos, "porque es necesario equilibrar los derechos de los individuos frente al derecho de la colectividad a estar seguro frente a quienes nos atacan a través de la violencia terrorista". "He llegado a la conclusión de que ese equilibrio no es el adecuado y tiene que ser examinado ante la creciente amenaza que afrontamos ahora", dijo Clarke. "Siguiendo unas de las sentencias del tribunal, se plantean cuestiones serias acerca de la operatividad de la Convención Europea de Derechos Humanos. Hay que examinar con cuidado si la jurisprudencia es adecuada o si tenemos que desarrollar la manera de hacer las cosas de otra manera".
"Prefiero trabajar con la asunción de que la Convención Europea va a funcionar y que el tribunal europeo será capaz de tomar decisiones sensatas acordes al clima que vivimos. Creo que ésa es una manera de actuar mejor que la de buscar enmiendas concretas del tipo que sean", dijo el ministro.
Para Clarke, los jueces tienen que "entender que los europeos y, desde luego, los británicos no van a aceptar la idea de que no se pueden tomar medidas contra gentes que suponen una amenaza para nuestro modo de vida". "Si los jueces no entienden ese mensaje y no toman decisiones que reflejen lo que la gente quiere, la conclusión será que los políticos dirán que tiene que haber un cambio en ese régimen", dijo.